masūra | Чечевица пищевая | Lens culinaris

bhāvaprakāśa-pūrvakhaṇḍa-miśraprakaraṇa — 9. dhānyavarga:

masūrō madhuraḥ pākē saṁgrāhī śītalō laghuḥ |
kaphapittāsrajidrūkṣō vātalō jvaranāśanaḥ ||43||

Чечевица сладкая [на вкус и] в випаке; способствует формированию стула и лечению диареи; охлаждающая, лёгкая; успокаивает капху и питту; лечит кровотечение; сушащая; увеличивает вата-дошу; обладает противолихорадочным действием.

rājanighaṇṭu — 16. śālyādivarga:

masūrō madhuraḥ śītaḥ saṅgrāhī kaphapittajit |
vātāmayakaraścaiva mūtrakṛcchraharō laghuḥ ||95||

Чечевица сладкая [на вкус и в випаке], охлаждающая; способствует формированию стула и лечению диареи; успокаивает капху и питту; способствует возникновению болезней вата-доши; лечит дизурию; лёгкая.


[Перевод Андрея Головинова]

Поделитесь с друзьями!
Андрей Головинов
Андрей Головинов

Основатель проекта Аюрведика. Практикующий аюрведический врач. Автор образовательных курсов. Переводчик с санскрита.

комментария 3

  1. Андрей Юрьевич, здравствуйте. Скажите, это относится ко всем видам чечевицы? Для ваты какая лучше чечевица и вообще бобовые подойдут?

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Поддержка

Поддержка

В рабочее время обычно отвечаем в течение часа

Отвечаем в рабочие дни, с 10:00 до 17:00 по времени Алматы

Поддержка
Здравствуйте! Чем мы можем вам помочь?
Telegram