masūra | Чечевица пищевая | Lens culinaris


bhāvaprakāśa-pūrvakhaṇḍa-miśraprakaraṇa — 9. dhānyavarga:

masūrō madhuraḥ pākē saṁgrāhī śītalō laghuḥ |
kaphapittāsrajidrūkṣō vātalō jvaranāśanaḥ ||43||

Чечевица сладкая [на вкус и] в випаке; способствует формированию стула и лечению диареи; охлаждающая, лёгкая; успокаивает капху и питту; лечит кровотечение; сушащая; увеличивает вата-дошу; обладает противолихорадочным действием.

rājanighaṇṭu — 16. śālyādivarga:

masūrō madhuraḥ śītaḥ saṅgrāhī kaphapittajit |
vātāmayakaraścaiva mūtrakṛcchraharō laghuḥ ||95||

Чечевица сладкая [на вкус и в випаке], охлаждающая; способствует формированию стула и лечению диареи; успокаивает капху и питту; способствует возникновению болезней вата-доши; лечит дизурию; лёгкая.


[Перевод Андрея Головинова]

Поделитесь с друзьями!
Фото аватара
Андрей Головинов

Основатель проекта Āюрведика. Аюрведический врач. Автор образовательных семинаров. Переводчик с санскрита.

3 комментария

Алексей

Андрей Юрьевич, здравствуйте. Скажите, это относится ко всем видам чечевицы? Для ваты какая лучше чечевица и вообще бобовые подойдут?

Артём

Очень признателен Вам за наводку на урад-дал, это прям-таки находка для меня. Прошу у Вас совета, какую ещё растительную пищу, настолько же питающую тело и не раздражающую вату/сушащую, как урд, Вы бы рекомендовали?